新笔趣阁 - 经典小说 - 【COD乙向】阴影之下在线阅读 - 【奥地利组】日常篇⑦

【奥地利组】日常篇⑦

    

【奥地利组】日常篇⑦



    自从跟他们住在一起后,有krueger和konig一起轮流做饭后你就很少自己动手了,虽然说吃饭不能骂厨子,厨子给什么酒吃什么,但你还是被千篇一律的做法和各种西式简餐给折磨得味蕾麻木,你终于在一个周末清晨爆发了。

    一种对浓油赤酱、对复杂香料、对带着锅气的煎炸烹炒,麻辣鲜香的强烈渴望,如同火山般喷涌而出。

    “我受不了了!”

    你从沙发上弹起来,眼神里带着决绝大声宣布

    “今天我要去中超!我要自己做肥肠、虎皮鸡爪、rou夹馍!糖醋排骨!”

    正在擦拭装备的   krueger   和悠闲的用钩织针钩织毛茸茸围巾的   konig   几乎是在你话音刚起便同时停下动作,看向你。

    “Fettdarm?”

    (肥肠?)

    krueger   重复了一遍这个词汇,金棕色的眉毛挑得老高,仿佛听到了什么不能理解的事物

    “Hühnerkrallen?”

    (鸡爪?)

    他的语气里充满了不加掩饰的怀疑和……一丝警惕。这些东西显然不在他熟悉的蛋白质来源清单上。

    konig   更是瞬间脸色发白,蓝色的眼睛里充满了对未知食物的本能恐惧,他小声嗫嚅

    “Darm…   Krallen…   Mein   Gott…”

    (肠子…爪子…我的天…)

    但看你你态度坚决,最终,在你的坚持和湿漉漉的眼神攻势下,他们还是做好心里建设陪你来到了城里最大的亚洲超市。

    一进入超市,浓郁的东方气息扑面而来。琳琅满目的商品,陌生的文字,以及各种他们无法立即辨识的食材,让   krueger   和   konig   瞬间进入了高度警戒状态。

    krurger   像侦查敌情一样锐利地扫视着货架,而   konig   则几乎要缩到你身后,试图用你的身体挡住那些在他看来奇形怪状的干货和腌制品。

    当看见你目标明确地直奔生鲜区,并且毫不犹豫地将好几副清洗好、白花花的猪大肠放进购物车时,krurger   的表情终于裂开了一道缝。

    “Schatz……”

    (宝贝)

    他按住你的手,声音低沉,带着最后一丝试图挽回局面的努力

    “Bist   du   sicher,   dass   das…   essbar   ist?   Ich   meine,   das   ist   buchst?blich   der   Verdauungstrakt   eines   Schweins.”

    (你确定这…能吃吗?我的意思是,这字面意义上是一头猪的消化道。)

    他的眼神里写满了“这玩意儿真的不是某种生化武器原料吗?”和无声的抗拒

    你没空回答看着满满一柜子的食材脑子里全是各种美食在轰炸,你又拿起了一盒饱满肥硕、颜色深沉的虎皮鸡爪,旁边的小肠也来点,鸡胗鸭胗也来点,正好家里有之前做的泡菜,猪蹄可以拿来炖汤,边拿边在脑海规划着做哪些菜。

    konig   倒吸一口冷气,发出了一声极轻微的、像是被掐住脖子的呜咽。他看着那密密麻麻、带着褶皱和被修剪过依然存在感明显的的鸡爪,蓝色的眼睛瞪得老大,仿佛看到了什么可怕的事物。

    “Und   DAS?”

    (还有这个?)

    krueger   的嗓音提高了八度,手指着鸡爪和你拿着的鸡胗鸭胗上,脸上的表情介于震惊和好笑之间

    “Wir   werfen   normalerweise   diese   Teile   weg!”

    (我们通常把这部分扔掉!)

    你看着他们如临大敌的样子,忍不住笑了,开始耐心解释:“这需要很多处理,清洗、卤制、油炸……但做出来非常美味,软糯脱骨,充满胶质……”   你试图用语言描绘那想象中的美味。

    但显然,“胶质”这个词并没有起到正面作用。konig   的脸色更白了。

    当你终于来到熟食区,指着那油光发亮、香气四溢的烤猪肘,你准备做rou夹馍的馅料,并告诉他们这是相对正常的食材时,两人竟然不约而同地松了口气。

    krurger   立刻大手笔地指使店员

    “Nehmen   Sie   das   ganze   Stück.”

    (把这一整只都包起来。)

    那架势知道的以为在买菜不知道还以为他在哪个武器商店里大买特买呢

    krueger尝试着用这正常的rou类来平衡购物车里那些让他神经紧张的食材。

    konig   则小心翼翼地指了指旁边一盒看起来相对无害的豆苗,小声建议

    “Vielleicht…   mehr   Gemüse?”

    (也许…多点蔬菜?)

    最终,结账时,你们的购物车呈现出一副极其割裂的画面:一边是白花花的肥肠、深色的鸡爪、各种豆制品和神秘的酱料;另一边是巨大的德式烤猪肘、成包的酸黄瓜,Krurger   坚持要的,他直言不相信这些东西会好吃,以及一些konig要求买的豆苗类蔬菜

    回家的路上,krurger   开车,时不时从后视镜瞥一眼后座上那些战利品,表情复杂,最终化为一声无奈的叹息,带着点认命的纵容

    “Na   gut…   Solange   du   es   kochst   und   nicht   ich.”

    (好吧…只要是你做,而不是我做。)

    Konig   则紧紧提着那袋豆苗,看着你的眼神里充满了担忧和一种壮士断腕般的决心,仿佛在说:无论你做出什么,他都会……努力尝试活下去。

    你看着他们,心里暖融融的,又觉得好笑。看来,今晚的厨房,将是一场中西方饮食文化的激烈碰撞。

    公寓的厨房,在他们眼里成为了女巫的炼金工坊。

    你在厨房里准备给焯水完的猪蹄,肥肠进行炒制时,有点紧张的喊了声krueger跟koing,真是被他们两个惯坏了你忍不住嘲笑自己什么时候这么娇气了。

    “krueger!konig快来帮帮我,油会溅起来”

    在沙发上坐着似有似无的偷瞄厨房的两人听到你的呼喊就来到厨房门口

    “Was   ist   los,   Schatz?”

    (怎么了,宝贝?)

    krueger先一步进入厨房环视四周靠近你替你把颊边散落的发丝挽到耳后

    “libeling,kann   ich   dir   helfen?”

    (亲爱的,有什么我能帮忙的吗?)

    konig环视一圈后走到还有一堆食材没处理的案板边,指着你从泡菜坛里取出来的泡椒轻声询问

    “那是我待会做菜要用的一些配菜,能帮我切一下吗,konig,please~”你刻意软着腔调黏糊糊的冲他撒娇

    “Wenn   ...   natürlich   ...   auch   wenn   Sie   mich   nicht   darum   bitten   ...”

    (当……当然……就算你不这么要求我也会做的……)

    krueger不满的拉回你的注意力

    “Hey,   Kommandant,   du   kannst   mich   nicht   ignorieren,   einen   erfahrenen   Profi.”

    (嘿,指挥官你不能光给这个新兵蛋子安排任务而忽视了我这个经验老道的专业人士)

    看着锅里油温差不多了你将提前泡好的香料碟交到他手中

    “好的好的,现在就是展现你专业性的时候了,士兵将你手上的香料倒入锅中热油爆炒出香味后将左手边那盘肥肠倒入其中一起爆炒”

    “Wow   ...   diese   Mission   scheint   nicht   gef?hrlich   zu   sein,   aber   mein   lieber   Kommandant,   wie   wird   die   Mission   bezahlt,   wenn   ich   die   Mission   beendet   habe?   Du   wei?t,   dass   Kruger   nicht   billig   ist.”

    (哇喔……这个任务看来危险度不小呢,那我亲爱的指挥官,当我完成任务后任务报酬怎么支付?你知道的krueger的出场费可不便宜)

    听着你的指挥krueger手上动作不停的熟练翻炒着锅里的食材,看着四处飞溅的油星皱眉决定以后这种工序还是自己来,但是嘴上还是嘴花花的逗你

    “任务报酬?什么任务报酬,服从长官的命令是你该做的,对吧那边那个新兵蛋子?”

    你故意学着电视上那些军官板着脸粗声粗气的回他

    一旁切着菜的konig听到你刻意提高音量的“新兵蛋子”时配合的跟你一起声讨krueger

    “Ja,   Sir.   Befragung   ist   nicht   für   einen   qualifizierten   Soldaten.   Soldaten   müssen   nur   Befehlen   befolgen.”

    (是的,长官,质疑长官不是一个合格的士兵该做的,士兵只需要服从命令)

    得到konig的支持你得意洋洋的瞥了krueger一眼

    “   Aber   das   ist   die   Art   eurer   regul?ren   Armee,   wir   S?ldner   sagen   das   nicht,   wir   bekommen,   was   wir   wollen,   auf   unsere   eigene   Weise.”

    (但是那是你们正规军的做法,我们雇佣兵可不讲这些,我们想要的会以自己的方式得到)

    说着在你不经意间伸出一只手将你拉到身边,侧身在你唇间重重的亲了一口

    “Sehen   Sie,   das   ist   die   Belohnung,   die   ich   verdiene.”

    (你看,这才是我应得的任务报酬)

    你笑着锤了他一拳,走到konig旁边看他配菜准备的如何了,看着被他切的七零八落的泡椒,你强忍着笑意出声调侃

    “konig,泡椒是跟你有仇吗你要对它进行如此残忍的分尸行为?”

    “Oh   Gott,   ich   ...   ich   wollte   es   nicht   ...   diese   ...   Pfeffer   sind   zu   rutschig,   ich   kann   sie   nicht   so   gut   kontrollieren.”

    (哦,天呐,我……我不是故意的……这些……辣椒太滑溜了,我不能很好的控制他们)

    看着案板上乱七八糟的案发现场,konig试图将这些在他看来的失败品扔进垃圾桶

    “等等……”

    你拉住他的手阻止他的动作

    “又不是做给外人的还要讲究好看,自家人吃没关系的,用这个刀切确实不太方便,你试试用这个?”

    从刀架里拿出你特意采买的中式菜刀握住把柄,刀尖朝下递给konig

    “你试试将几条辣椒并排放在一起,按住根部,用刀竖直切断”

    “Ach!   Wirklich,   sie   sind   nicht   wirklich   herumlaufen,   schneiden   auch   mehr   Mühe   sparen,   danke,   lieber,   wieder   neue   Kenntnisse   gelernt”

    (哦!真的,它们真的不会到处乱窜了,切起来也更省力了,谢谢亲爱的,又学到了新的知识)

    konig蓝色的眼睛因为惊讶而睁大,蓝眼睛亮晶晶的看着你,就像是成功叼回飞盘后眼睛亮晶晶的盯着你的大狗狗

    你忍不住踮起脚在他唇边印下一个轻吻

    “给完美完成任务的士兵的奖励”

    然后看了看krueger锅里的情况你指挥着konig跑腿

    “konig去冰箱里拿一瓶啤酒过来”

    听这话本来眉头就紧皱的krueger更是忍不住打断你

    “Bier?   Wirklich?   Ich   kann   nicht   glauben,   was   das   riecht.”

    (啤酒?真的?我简直不敢相信那会是什么味道)

    “不要质疑指挥官,konig?”

    你看着站在原地不动的konig疑惑的喊了他一声

    “Willst   du   wirklich   Bier?”

    (真的要啤酒吗?)

    konig纠结半天还是吞吞吐吐的问出了声

    “当然!啤酒可是这道菜的灵魂,快点去!”

    你提高音量催促着他

    “Okay,   okay.   Nicht   gegen   den   Befehl   des   Kommandanten.”

    (好吧好吧,不能违抗指挥官的命令)

    “Unser   Kommandant   ist   m?chtig”

    (我们的指挥官可真是‘威风’啊)

    krueger刻意加重了‘我们的’和‘指挥官’两个词,语气带着他惯有的调情的暧昧感

    “嘀嘀咕咕说什么呢,krueger再帮我把这个猪蹄也放旁边锅里炒到表皮金黄”看着这个痞气的坏东西你一巴掌拍在他挺翘的臀部

    “Schatz,   du...”

    (宝贝,你……)

    “看什么看!看锅啊!”

    “Okay,   okay.   Es   gibt   immer   eine   Gelegenheit,   dir   die   Kosten   für   Unrecht   zu   zeigen”

    (好吧好吧,总有机会让你知道调皮的代价的)

    “liebe?,Du   willst   ein   Bier.   Ist   das   wirklich   okay?   Das   habe   ich   noch   nie   gesehen.”

    (亲爱的,这真的没问题吗?我从来没见过这种做法?)

    konig拿着从冰箱里拿出来的啤酒满脸纠结的递给你,仿佛手上拿的不是啤酒而是什么不确定性极高随时会炸的炸弹一样……

    “当然!”

    说着你当着krueger和konig的面拉开啤酒拉环把整瓶啤酒倒入krueger正在翻炒的肥肠锅里

    “Oh,   mein   Gott.”

    (我的天)

    krueger看着锅里的一切语气略带恍惚似乎是不敢相信你往里倒了什么

    看了看隔壁炒的猪蹄,前期比较重油的工序完成了,该把这两个人赶出去了

    “好了好了,后面就不需要你们了”

    你推着这两个似乎还想挣扎的男人往厨房门口走

    “Aber……”

    (但是……)

    “没有但是!我的手艺你们还信不过吗”

    一句话堵住了krueger所有想要说的话,krueger只能耸耸肩揽着konig肩往外走

    “Okay,   dann   freuen   wir   uns   darauf,   was   du   uns   überraschen”

    (好吧,那我们就期待你能给我们带来什么惊喜了)

    在将两个工具人赶出厨房后你开始不紧不慢的进行下一步,肥肠锅里加入适量生抽老抽蚝油倒入没过食材的开水,将肥肠转砂锅开小火慢炖,接着处理隔壁的猪蹄,将猪蹄转入高压锅放入党参当归白芷陈皮,白胡椒粉姜片水开上汽后压三十分钟,等这两个炖卤的时间你接着去处理肘子跟鸡爪,尝了尝肘子有点柴,你灵机一动将肘子切小块跟虎皮鸡爪一起丢进砂锅跟肥肠一起卤,然后去处理鸡胗,水开将切好的鸡胗倒入焯水至变色立马捞出   ,放到一边备用,然后再去旁边准备rou夹馍的馍,拿出手抓饼团成饼胚放入烤箱180°10分钟,定好时间,将konig要的豆苗类蔬菜一部分做了凉菜,一部分担心他们吃不惯做了西式沙拉,看了眼konig先前切好的配菜,就等着锅里两道大菜出锅了

    随着八角、桂皮、香叶、花椒、豆瓣酱等各种香料在高温下释放出复合而霸道的香气时,整个公寓的氛围开始发生微妙的变化。

    起初,Krurger   在担心你会不会失败,失败后要怎么不动声色的安慰你。但那股浓郁、醇厚、带着一丝丝诱人酱香和辛辣感的卤味,如同无孔不入的幽灵,顽强地穿透门缝,萦绕在他的鼻尖。他烦躁地放下手中装模作样用的书,金棕色的眼眸里闪过一丝挣扎。这味道……和他预想中的动物内脏的腥臊截然不同,甚至……有点勾起他记忆中某些在亚洲执行任务时,路过夜市闻到的、让人下意识吞咽口水的香气。

    他站起身,故作镇定地踱步到厨房门口,双臂环抱,倚在门框上,表情依旧是一副严苛的评审官模样

    “Hmph.   Interessant...   Der   Geruch   ist...   intensiver   als   erwartet.”

    (哼。有趣…这气味…比预想的要强烈。)

    他努力让自己的语气保持平淡,但目光却不由自主地瞟向那口散发着诱人蒸汽的砂锅。

    而   konig,从一开始就处于一种坐立不安的状态。他像一只陌生气味莫名吸引而搅得心神不宁的大型犬,在客厅里来回踱步,又想靠近厨房探查,又因为对未知的恐惧而却步。那卤味的香气对他而言更加陌生,却也更加直接地冲击着他的感官。他忍不住深深吸了几口气,冰蓝色的眼睛里充满了困惑和……一丝被勾起的、微弱的好奇。

    “Es   riecht...   nicht   schlecht”

    (闻起来…不坏,)

    他最终忍不住,挪到厨房门口,站在   krueger   身后不远处,小声发表着初步评估,声音里带着不确定

    “Eher...   würzig...   warm.”

    (更偏向…香料的…温暖的感觉。)

    你看着他们强作镇定却又被香气吸引的模样,心里暗笑,故意用勺子搅动了一下卤汁,让更加汹涌的香气澎湃而出。

    “这是家乡的味道”

    你带着一丝怀念说道,舀起一小勺卤汁,吹了吹,递到   krueger   嘴边

    “尝尝看,只是酱汁。”

    krurger   身体瞬间绷紧,眼神里写满了抗拒,仿佛你要喂他的是某种不明液体。但他看着你期待的眼神,又嗅着近在咫尺那复杂而诱人的香气,喉结不受控制地滚动了一下。他犹豫了片刻,最终像是下了某种决心,极其谨慎地、快速低头抿了一小口。

    卤汁入口的瞬间,他金棕色的眼眸猛地睁大了一丝。那咸香微甜、层次丰富的味道瞬间在味蕾上炸开,完全颠覆了他对“猪大肠”可能带来的味道的想象。

    “..überraschend”

    (…出乎意料,)

    他沉默了几秒,才缓缓评价道,语气里带着难以掩饰的讶异

    “...Komplex.   Nicht...   absto?end.”

    (…复杂。并不…令人反感。)

    这已经是他能给出的、极高的初步赞誉了。

    你笑着又把勺子转向   konig,konig   吓得往后缩了一下,连连摆手

    “Nein,   nein,   ich...   ich   warte   auf   das   fertige   Essen!”

    (不,不,我…我等做好的!)

    但他盯着那勺子的眼神,却暴露了他并非全然不想尝试。

    随着卤制时间的推移,肥肠本身的油脂香渐渐融入卤汁,与香料结合,散发出更加堕落、更加勾人魂魄的香气。

    krueger已经不再待在客厅了,他勉为其难地坐在用餐厅离厨房最近的位置,手里拿着书,但眼神时不时就飘向厨房,注意力明显不集中。konig   更是几乎趴在了厨房门框上,像一只等待投喂的大狗,眼巴巴地看着那口魔法锅。

    当卤肥肠终于出锅,你将其切段,那软糯弹牙的质感,那浸润了无数香料精华、在灯光下闪烁着诱人酱色的外观,以及那霸道得几乎能凝聚成实质的香气,终于彻底击垮了两位顶尖战士的心理防线。

    krurger   不知何时已经站到了你身后,他低头,鼻尖几乎要蹭到你的发丝,声音低沉而带着一丝被征服后的无奈笑意

    “Also...   das   ist   also   der   berüchtigte   &039;Fettdarm&039;?”

    (所以…这就是那个臭名昭著的‘肥肠’?)

    他的呼吸明显加重了

    “Er   riecht...   verdammt   verlockend.”(它闻起来…该死的诱人。)

    konig   也鼓起勇气凑近,看着那盘肥肠,咽了口口水,小声承认

    “Ich...   ich   denke,   ich   bin   bereit,   es   zu   probieren...”

    (我…我想我准备好尝试它了…)

    你知道,你的美食征服计划已经成功了一大半,但是现在还不行,这道菜尚未完成于是你无情的拒绝了两个求投喂的男人

    “不,这道菜才完成了一半,还没有完全做完呢”

    “Nein,   nur   die   H?lfte?   Aber   sein   Duft   verleiht   mich,   ihn   zu   essen.”

    (哦不,才一半?可是它的香气在诱惑我吃掉它,现在马上)

    看着krueger那略显浮夸的语气,你忍不住笑出声但还是坚定的拒绝了他的要求

    “不,等我做完喊你们来端菜”说着无情的关上了厨房门短暂的阻隔了那馋人的香气

    将肥肠与泡椒一起爆炒后盛出装盘,用同样的方法热锅热油爆炒鸡胗后降之装盘与肥肠一起,放在一旁,取出烤箱里的rou夹馍,用刀在中间横着开一个口,将卤rou锅里的肘子取出与青红彩椒一起切碎后加入酸萝卜香菜塞入rou夹馍中,最后淋上一勺汤汁,另起锅烧油爆香葱姜蒜后加入青红线椒爆炒后加入小块麻辣火锅底料,将酱料炒化加入鸡爪翻炒加入适量调味,最后出锅时撒上香菜白芝麻做点缀,拿出汤碗,打开高压锅倒出蹄花,撒上葱花做点缀,再调一个充满川味的蘸水,齐活了

    看着摆的满满的的菜,心中升起一股满满的成就感

    “krueger   !konig!快进来端菜”

    门被猛地推开,krurger   和   konig   几乎是同时出现在厨房门口,那浓郁的复合香气如同无形的钩子,将他们彻底俘获。看着料理台上琳琅满目、色彩纷呈的菜肴,两人都愣住了。

    “Mein   Gott…”

    (我的天…)

    konig   小声惊叹,蓝色的眼睛难以置信地在一道道菜上流转。

    krurger   则深吸一口气,金棕色的眼眸里闪烁着震撼的神色

    “Nennt   man   das   einfach?   Schatz,   du   bist   zu   bescheiden!   Das   ist   ein   Fest.”

    (这叫做…简单?亲爱的,你还是太谦虚了,这简直是盛宴)

    你笑着指挥他们:“别愣着,快端出去,趁热吃才最好吃!”

    餐桌很快被摆满。中央是红亮诱人的泡椒肥肠,旁边是色泽深沉的虎皮鸡爪,翠绿的豆苗凉菜与西式沙拉并排,爽脆的爆炒鸡胗散发着锅气,软烂脱骨的蹄花汤醇香扑鼻,而那几个鼓囊囊、冒着热气的rou夹馍更是引人垂涎。

    krurger   率先夹起一块肥肠,犹豫了一瞬,还是送入口中。咀嚼了两下,他的动作明显停顿了,眼睛微微睁大。那肥肠经过卤煮和爆炒,外部微韧,内部却软糯异常,完美吸收了泡椒的酸爽和酱汁的咸香,带着一丝恰到好处的辣意,在口中爆开极其丰富的层次感。

    “Verdammt   noch   mal…”

    (真是见了鬼了…)

    他咽下后,忍不住低咒一声,但语气里满是难以置信的赞叹,他看着你,眼神灼热

    “Das   ist…   absolut   unerwartet.   Diese   Textur…   dieser   Geschmack…   intensiv,   aber   nicht   überw?ltigend.   Wie   hast   du   das   gemacht,   Schatz?”

    (这真是…完全出乎意料。这个口感…这个味道…浓郁,但不过分。你怎么做到的,宝贝?)

    konig   看着   krueger   的反应,也鼓起勇气夹了一小块,小心翼翼地品尝。瞬间,他蓝色的眼眸亮了起来,像是发现了新大陆

    “Oh!   Es   ist   so   weich!   Und   diese   s?uerliche,   scharfe   Note…”

    (哦!它好软!还有这种酸辣的风味…)

    他不好意思地笑了笑

    “Es   ist…   es   ist   wirklich   gut!”

    (它…真的很好吃!)

    你拿起一只虎皮鸡爪对   konig   说:“试试这个,捏住骨头轻轻一吸。”

    konig   依言而行,那饱含胶质的皱皮轻易地脱离小小的骨头,滑入他口中,软糯粘唇,卤香和辣味完美融合。

    “Unglaublich!”

    (不可思议!)

    他惊叹道,语气里的兴奋显而易见

    “Es   l?st   sich   buchst?blich   auf   der   Zunge   auf!   So   viel   Aroma!”

    (它简直在舌头上融化了!味道太丰富了!)

    krurger   也尝了一个,虽然动作依旧带着点审视,但吃完后,他点了点头,简洁地评价

    “Effizient.   Viel   Geschmack   auf   wenig   Platz.”

    (高效。小小一块,风味十足。)

    这已经是他对食物极高的赞扬了。

    你拿起一个rou夹馍,递给   krueger:“尝尝这个,小心烫。”

    他接过,咬了一大口。烤得酥脆的饼皮发出轻微的“咔嚓”声,里面软烂入味的肘子rou混合着清甜的彩椒和爽脆的酸萝卜,浓郁的rou汁瞬间充盈口腔。

    krurger   咀嚼着,喉结滚动,满足地哼了一声

    “Hmm.   Das   ist   solide.   Der   Kontrast   der   Texturen…   gut   durchdacht.”

    (嗯。这个很实在。口感的对比…考虑得很周到。)

    他看向你,嘴角带着笑意

    “Dein   &039;Kommandant&039;-Talent   erstreckt   sich   also   auch   auf   die   Küche?   Beeindruckend.”

    (看来你的‘指挥官’才能也延伸到厨房了?令人印象深刻。)

    konig   对你做的蹄花汤尤其感兴趣,他舀了一勺奶白色的汤,吹了吹,喝下去。汤味醇厚,带着党参当归淡淡的药膳香气,温暖舒适。

    “So   beruhigend…”

    (好舒服…)

    他轻声说,又夹起一块蹄花,蘸了蘸你特调的麻辣蘸水,放入口中,那软糯到几乎不需要咀嚼的口感和蘸水的香辣让他眼前一亮

    “Und   mit   dieser   So?e…   wow!”

    (配上这个蘸料…哇!)

    krurger   尝了尝鸡胗,对其脆嫩弹牙的口感十分惊讶

    “Knackig.   Eine   interessante   Textur.   Und   die   Würze   ist   pointiert.”

    (爽脆。有趣的口感。调味很精准。)

    看着他们从一开始的怀疑、警惕,到现在的惊叹、享受,甚至开始主动品尝每一道菜,互相交流着感受,你的心里充满了巨大的满足感和幸福感。这时,你看着那盘汁水丰盈、酸辣开胃的泡椒肥肠,以及旁边   konig   几乎没怎么动过的那碗白米饭,一个念头冒了出来。

    “等等,我给你们展示一种最地道的吃法!”

    你兴致勃勃地拿起   konig   的饭碗,舀了一大勺热气腾腾的白米饭,然后熟练地用勺子将一些泡椒肥肠连同那红亮酸辣的汤汁一起浇在米饭上,汤汁瞬间渗透进雪白的米粒中,将其染上诱人的色泽。

    “试试这个”

    你将碗推到   konig   面前,眼神期待

    “这是享用米饭最好的方式——配上这么浓郁的汤汁一起拌着吃。”

    krurger   也挑起了眉,饶有兴致地看着你的cao作

    “Du   meinst…   den   Saft   mit   dem   einfachen   Getreide   zu   mischen?”

    (你的意思是…把这些汤汁和朴素的主食混合?)

    在他惯常的认知里,面包更多是作为承载食物或吸收酱汁的“工具”,而非如此彻底地与汤汁融合。

    “没错!”

    你用力点头,又迅速如法炮制了一碗,递给   krueger

    “相信我。这会改变你们对主食的看法。”

    konig深吸一口气,像是再次鼓起了面对未知的勇气。他拿起勺子,舀起一勺浸满汤汁的米饭和一小块肥肠,送入口中。

    下一秒,他的眼睛猛地睁大了。温润软糯的米饭完美地中和了汤汁的咸辣,同时又极大地凸显了其复合的香味,每一粒米都饱含着泡椒的酸爽、油脂的丰腴和肥肠的醇厚,形成了一种爆炸性的、令人欲罢不能的味觉体验。这与他习惯的、用面包蘸取酱汁或包裹rou类的吃法截然不同,这是一种更深层次、更浑然一体的融合。

    “Oh…   mein…   Gott…”

    (哦…我的…天…)

    他几乎是呻吟着说出这句话,脸上写满了震撼

    “Das…   das   ist   eine   v?llig   andere   Ebene…   Der   Reis…   er   saugt   all   den   Geschmack   auf…   es   ist   wie…   wie   eine   Explosion   im   Mund!”

    (这…这完全是另一个层次…米饭…它吸收了所有的味道…就像…就像在嘴里爆炸了一样!)

    他顾不上多说,立刻又舀了一大勺,动作急切了许多。

    krurger   看着   konig   近乎失态的反应,金棕色的眼眸里兴趣更浓。他也尝了一口自己碗里的拌饭。他咀嚼着,感受着米饭与浓烈汤汁在口中交织出的奇妙和谐,那种扎实的饱腹感与极致味觉刺激的结合,确实与他熟悉的、更多提供碳水化合物和麦香、但口感相对单一的面包完全不同。

    “Hmm……”

    他发出一个意味深长的音节,缓缓放下勺子,看着你,眼神里充满了新的欣赏和一丝被打败的笑意

    “Das   ist…   eine   taktische   Meisterleistung.   Den   neutralen   Tr?ger   mit   der   schlagkr?ftigsten   Waffe   zu   kombinieren.   Effizient   und…   verdammt   lecker.”

    (这简直是…战术上的杰作。将中性的载体与最具冲击力的武器结合。高效且…该死的美味。)

    他用了他最擅长的领域来比喻,这无疑是最高的赞美。他拿起旁边一块原本用来配肘子的面包,对比了一下,摇了摇头

    “Das   Brot   ist   gut,   aber…   es   ist   nur   ein   Fahrzeug.   Das   hier…”

    (面包不错,但是…它只是个载具。而这个…)

    他指了指那碗拌饭

    “…das   ist   eine   Symbiose.”

    (…这是共生关系。)

    看着他们两人都被这简单的拌饭吃法彻底征服,尤其是   Konig   那几乎要把脸埋进碗里的样子,和   Krueger   那带着战术分析的独特赞扬,你的成就感达到了顶峰。

    “Also……”

    (那么……)

    krueger   放下空了的饭碗,身体向后靠,金棕色的眼眸带着毫不掩饰的骄傲和爱意看着你,声音低沉而温柔

    “anscheinend   hat   unser   kleiner   Fuchs   nicht   nur   im   Schlafzimmer,   sondern   auch   in   der   Küche   magische   F?higkeiten   –   und   sie   wei?   genau,   wie   man   die   Beute   optimal   verwertet.”

    (看来我们的小狐狸不只在卧室,在厨房也有着魔法般的能力——而且她还深知如何最优化的利用‘战利品’。)

    konig   也终于从碗里抬起头,脸上还沾着一点酱汁,蓝色的眼睛亮得惊人,看着你,充满了纯粹的崇拜和幸福

    “Du   bist   einfach   erstaunlich,   Liebling.   Wirklich.   Jedes   Mal   eine   neue   überraschung.”

    (你太了不起了,亲爱的。真的。每次都有新的惊喜。)

    这顿晚餐,不仅征服了他们的味蕾,更是在这温馨的餐桌上,用美食无声地巩固了你们之间那独特而牢固的纽带。看着他们心满意足、甚至对主食都有了新认知的样子,极大的满足了厨子的成就感!做饭就是要得到食客的赞美与表扬,那种升腾的成就感会让你忍不住更加努力钻研新的菜谱。

    最后一口蹄花汤的醇香还在舌尖萦绕,你满足地叹了口气,看着桌上杯盘狼藉的景象,习惯性地站起身,准备收拾残局。毕竟做了这么一大桌子菜,收拾洗碗在你看来是再自然不过的事情了。

    然而,你刚伸出手想去拿空盘子,两只手却同时被按住了。

    左边,是   krueger   温热粗糙的大手,带着不容置疑的力道轻轻压住你的手背。右边,是   konig   稍显冰凉却同样坚定覆上来的手掌。

    “Nein,   Schatz.”

    (不,宝贝。)

    krueger   低沉的声音响起,带着饭后慵懒却依旧强势的意味

    “Dein   Teil   der   Arbeit   ist   erledigt.   Und   meisterhaft   erledigt,   muss   ich   sagen.”(你的工作已经完成了。而且我必须说,完成得相当出色。)

    konig   也连忙点头,蓝色的眼眸里写满了认真和体贴

    “Das   war   so   viel   Arbeit…   bitte   ruh   dich   aus.   Wir   kümmern   uns   um   den   Rest.”(这太辛苦了…请你休息。剩下的交给我们。)

    你看着他们,心里暖融融的,但还是想争取一下

    “可是,这些碗盘……”

    “Kein   &039;Aber&039;”

    (没有‘可是’)

    krueger   用你的原话打断你,他站起身,顺势将你从椅子上轻轻拉起来,然后自己弯下腰,开始利落地叠放盘子,动作竟然出乎意料地熟练

    “Eine   gute   Mahlit?t   verdient   einen   angemessenen   Service   danach.   Und   das   beinhaltet,   dass   der   Koch   nicht   auch   noch   den   Abwasch   erledigt.”

    (一顿美餐理应在之后得到妥善的服务。这包括厨师不用再负责洗碗。)

    他朝   konig   递了个眼神。konig   心领神会,立刻开始收拾桌上的各类餐具和剩菜,动作虽然不如   krueger   那么雷厉风行,却异常仔细和轻柔,生怕发出太大噪音。

    你被   krueger   按着肩膀,带到客厅的沙发上坐下。

    “但是…”

    你还想说什么。

    “Zapfenstreich,   Kommandant”

    (熄灯号响了,指挥官,)

    Krueger   俯身,在你额头印下一个带着卤香余味的吻,金棕色的眼眸里含着戏谑和不容反驳的温柔

    “Deine   Mission   ist   beendet.   Jetzt   ist   es   an   der   Zeit,   die   Früchte   deiner   Arbeit   zu   genie?en   und   deine   Truppen   den   Nachschub   organisieren   zu   lassen.”

    (你的任务结束了。现在是享受劳动成果,并让你的部队负责后勤的时候了。)

    他这话把你逗笑了。你看向厨房,konig   正小心翼翼地端着堆叠好的盘子走向水槽,那高大的身躯在厨房里显得有些局促,但他的侧脸在灯光下却显得异常柔和专注。

    “谢谢,Konig”

    你忍不住朝他喊道。

    他回过头,脸上泛起一丝红晕,蓝色的眼睛在灯光下像清澈的湖水,对你露出了一个有些羞涩却无比真诚的笑容

    “Gern   geschehen,   Liebling.   Immer   gern.”

    (不客气,亲爱的。永远乐意效劳。)

    krurger   已经打开了热水,开始冲洗碗碟。你听到他对   konig   低声指挥着

    “Die   T?pfe   zuerst.   Vorsicht   mit   der   Beschichtung.”

    (先洗锅。小心涂层。)

    Konig   则小声回应

    “Verstanden.   Ich   trockne   ab.”

    (明白。我来擦干。)

    水声、碗碟轻微的碰撞声、以及他们两人压低嗓音的简短交流,交织成一曲异常温馨的厨房交响乐。

    你靠在柔软的沙发里,看着这两个在战场上令人闻风丧胆的男人,此刻却在你的厨房里,为你精心烹制的菜肴做着最寻常的善后工作。他们用这种默契的分工和温柔的强势,无声地告诉你:你付出的劳动被珍视,你理应被呵护。

    一种被深深爱着、被妥善安置的幸福感将你紧紧包裹。你不再坚持,放松身体,放空思绪,享受着这酒足饭饱后被捧在手心的慵懒与甜蜜。

    你知道,无论是烹饪的美味,还是这餐后的温柔,都是你们之间独一无二的、甜蜜羁绊的证明。而这一切,都让你觉得,回家的感觉,真好。